Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "louis guilloux" in French

French translation for "louis guilloux"

louis guilloux
Example Sentences:
1.In 1916, he befriended the writer Louis Guilloux.
En 1916, il se lie d'amitié avec l'écrivain Louis Guilloux.
2.Louis Guilloux was friendly with many notable writers.
Louis Guilloux a été l'ami de nombreux écrivains, avec lesquels il entretenait une correspondance extensive.
3.Members of the 1948 Veillon Prize jury included writers André Chamson, Vercors, Franz Hellens and Louis Guilloux.
Le jury, présidé par André Chamson, rassemble notamment les écrivains Vercors, Franz Hellens et Louis Guilloux,.
4.These early years, during which he became acquainted with Louis Guilloux, Edmond Lambert and Max Jacob, are documented in his autobiographical novel Les grèves (1957).
Ces premières années, pendant lesquelles il fait la connaissance de Louis Guilloux, d'Edmond Lambert et de Max Jacob, seront évoquées dans le roman autobiographique Les Grèves (1957).
5.He filled notebooks with details of his relationships with Francine Camus, René Char, Louis Guilloux, Jean Giorno, André Malraux and Manès Sperber and with the editorial team of the Nouvelle Nouvelle Revue française, as well as his conversations with numerous contemporary artists who visited him at his home in Bourg-la-Reine.
Il consigne dans des Carnets ses relations avec René Char, Louis Guilloux, Jean Giono, André Malraux, Manès Sperber, avec le groupe de La Nouvelle Revue Française, ses conversations avec les nombreux artistes contemporains qui lui rendent visite dans sa maison de Bourg-la-Reine, ainsi que des définitions étonnantes de termes et de sentiments notés avec humour au fil des jours.
6.Ernst Jünger in Storm of Steel, dedicated to World War I, described Cambrai in 1917: The streets of Cambrai served as a backgrop to Sang noir , a 90-minute fiction filmed from 7 March to 6 April 2006 through Production of France 3 Lille, based on the novel of the same name by Louis Guilloux which takes place in 1917 in a small town, far from the Western Front.
La grande guerre arracha ce trou de province à son sommeil de Belle au bois dormant et le mua en foyer de luttes gigantesques (…) » Les rues de Cambrai ont servi de décor au Sang noir, une fiction de 90 minutes tournée du 7 mars au 6 avril 2006 par la filière Production de France 3 Lille, basés sur le roman du même nom de Louis Guilloux qui se déroule en 1917 dans une petite ville loin du front.
Similar Words:
"louis groston de saint-ange de bellerive" French translation, "louis gruenberg" French translation, "louis grégoire deschamps destournelles" French translation, "louis guillaume de parscau du plessix" French translation, "louis guillouet, comte d\'orvilliers" French translation, "louis gunther of nassau" French translation, "louis gurlitt" French translation, "louis guss" French translation, "louis gustave chauveaud" French translation